کاربرد و معنی here you go در مکالمه

 

Have you ever heard of THERE U ARE, THERE YOU GO, HERE YOU ARE… ? what is the difference? فرقشون چیه؟
I'm going to tell you some explanations, Here you goOOOo ;) 
As you see, I used here you go in my previous sentence. It means بفرمایین
 
 In fact all of them are the same and you can use them in various situations. Here are some explanations:
 
There you go, there you are:
 
- an expression that is used when handing a person something; or
- an exclamation of satisfaction or vindication.
- وقتی میخایم چیزی رو بکسی بدیم
مثلا کرایه تاکسی، HERE YOU ARE, بفرمایین
یا یه دزدی میگه پول و جواهراتتو بده، شما باید بگین HERE YOU GO بیا بگیر و برو
 
اگر فیلم بتمن اغاز میکند رو دیده بایشید دزده توی کوچه بیرون تاتر به پدر بروس وین میگه Give me you jewlery,
and the father says HERE YOU GO,
here you go یعنی بفرما یا بگیر و گووو
here you are میگیری اون شی رو اما انتظار رفتن طرف رو نداری
there you are معمولا در رابطه مکان استفاده میشه Oh there you areeeeeeee honey, I was looking for youuu.
کلمات کلیدی :
نظرات بییندگان :

بهترین مشاغل و خدمات شهر خود را ، در سایت نشونه پیدا کنید.

مشاهده سایت نشونه